Факультет иностранных языков | Ют чĕлхесен факультечĕ

ЧГПУ им. И.Я. Яковлева

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Linguarum terra
The News

График проведения конкурсов, олимпиад, конференций на факультете иностранных языков в 2025-2026 уч. г.


Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева
Уважаемый выпускник 2025!!!

Факультет иностранных языков ЧГПУ им. И.Я. Яковлева приглашает Вас на учебу по следующим направлениям:

Наименование направления
подготовки/специальности

Количество
мест

Форма и
срок
обучения

Вступительные испытания

бюджет

платно

для поступающих
по ЕГЭ

для выпускников
СПО

Баклавриат

Педагогическое образование,
Иностранный язык
(английский),
иностранный язык (немецкий)

24

6

Очная
5 лет

1. Иностранный язык
2. Русский язык
3. Обществознание,
или История,
или
Математика,
или Литература

1. Иностранный язык
в профессиональной
деятельности
2. Русский язык
3. Педагогика

Педагогическое образование,
Иностранный язык (английский),
иностранный язык
(французский)

15

3

Очная
5 лет

Педагогическое образование,
Иностранный язык (английский),
иностранный язык (китайский)

13

4

Очная
5 лет

Профессиональное обучение
(по отраслям)
Перевод и реферирование
 в сфере профессиональной
коммуникации (английский
язык)

23

22

Очная
4 года

1. Русский язык
2. Обществознание
3. Иностранный язык,
или История,
или
Математика,
или Литература

1. Иностранный язык в
профессиональной
деятельности
2. Русский язык
3. Педагогика

Специалитет

Перевод и переводоведение,
Специальный перевод
(английский и китайский языки)

2

27

Очная
5 лет

1. Иностранный язык
2. Русский язык
3. История,
или Обществознание,
или Информатика,
или Литература

1. Иностранный язык
в профессиональной
деятельности
2. Русский язык
3. Обществознание
в профессиональной
деятельности

Магистратура

Педагогическое образование
магистерская программа
Лингводидактика и управление
иноязычным образованием
(английский язык)

12

13

Заочная
2 года
3 месяца

Междисциплинарный
экзамен

Испытания в
магистратуру



Подведены итоги онлайн олимпиады по китайскому языку для начального уровня и очного тура олимпиады по китайскому языку для среднего уровня, которая прошла 2 марта 2026 г. в ЧГПУ им. И.Я. Яковлева.

Печать PDF

Результаты олимпиады:

Начинающий уровень:
I место - Балашникова Т. М., МАОУ СОШ №1
II место - Алексеева М. С., МБОУ СОШ 54
III место - Смекалов М. С., МБОУ СОШ №6
III место - Димитриева Ю. А., МБОУ Лицей №44

Средний уровень:
I место - Архипова Т. С., ЧГПУ им. И.Я. Яковлева
II место - Загидуллина Л. М., ЧГПУ им. И.Я. Яковлева
III место - Алексеева М. С., МБОУ СОШ №54

Дипломы будут высланы участникам на электронную почту до 6 марта

Поздравляем призеров и всех участников олимпиады!


 

Кафедрой английской филологии и переводоведения в рамках мероприятия в честь Дней культуры Китая был проведен конкурс видеороликов «Мой Китай».

Печать PDF

Цели проведения конкурса были следующие:
- выявление и повышения мотивации в изучении китайского языка
- развитие профессиональный навыков и творческих способностей учеников

Все работы порадовали творческим подходом и высоким профессионализмом.

Призовые места распределились следующим образом:
1 место - Налимов А.

Поздравляем призеров и всех участников олимпиады!

 

 

X Международный конкурс научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов «В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения»

Печать PDF

Уважаемые коллеги!

20 марта 2026 года факультет иностранных языков Чувашского государственного педагогического университета имени И. Я. Яковлева совместно с факультетом иностранных языков Карагандинского национального исследовательского университета имени 

Е.А. Букетова проводит X Международный конкурс научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов «В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения».

К участию в конкурсе приглашаются студенты, магистранты, аспиранты образовательных учреждений высшего образования. По материалам конкурса будут изданы электронные сборники конкурсных работ. Сборники размещаются на сайте ЧГПУ им. И.Я. Яковлева и предоставляются автору в формате PDF. Сборники конкурсных работ не размещаются в электронной библиотеке и статьи не индексируются в РИНЦ.

Подробнее...
 

Alles richtig – immer wichtig!

Печать PDF

С 16 по 28 февраля студенты факультета иностранных языков, изучающих немецкий язык, приняли участие во Всероссийской акции «Tolles Diktat». 

В 2026 году темы текстов диктанта были приурочены к ряду юбилейных дат знаменитых представителей из числа российских немцев. Текст диктанта уровня А2 напомнил о 225-летии со дня рождения Владимира Даля, известного как составителя «Толкового словаря живого великорусского языка», работе над которой он посвятил 53 года. Героем текста уровня В1 был полярный исследователь, Герой Советского Союза Отто Юльевич Шмидт, внесший огромный вклад в освоение Арктики, развитие географии, геофизики, астрономии и математики. Текст диктанта на уровень В2 был посвящён Герольду Карловичу Бельгеру – казахстанскому писателю, переводчику, публицисту и литературоведу, работавшему в пространстве трёх культур: казахской, русской и немецкой. 

Акция не только напомнила студентам о важности грамотного письма на немецком языке, но и расширила их кругозор, углубив знания об истории и культурном наследии российских немцев.

Благодарственное письмо

Итоги диктанта:

Подробнее...
 

Положение о проведении республиканского просветительского конкурса презентаций немецкоязычных музыкальных групп "Mein Herz brennt"

Печать PDF

1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение определяет цель, задачи, категории участников, сроки, порядок организации и проведения республиканского просветительского конкурса презентаций немецкоязычных музыкальных групп "Mein Herz brennt "  (далее — Конкурс), а также устанавливает условия его прохождения, порядок рассмотрения материалов, поступивших от участников, и порядок определения победителей.
1.2. Организаторы Конкурса: Чувашский Государственный Педагогический Университет им. И.Я. Яковлева (далее — Организаторы).
1.3. Просветительские материалы для проведения мероприятий в рамках Конкурса не предоставляются Организаторами, можно пользоваться источниками сети интернет.
1.4. В настоящем Положении используются следующие термины и определения:
1.4.1. Участник Конкурса (далее — Участник) — физическое лицо, соответствующее требованиям, указанным в разделе 3 настоящего Положения, и отправившее свою презентацию для участия в Конкурсе.
1.4.2. Конкурсная работа — презентация Powerpoint, посвященная одной немецкоязычной музыкальной группе или исполнителю, отправленная на электронную почту Wega-25@yandex.ru.
1.4.3.  Экспертная комиссия -— коллегиальный орган, формируемый Организаторами для проведения экспертной оценки Конкурсных работ и определения победителей и призеров Конкурса.
1.4.4. Образовательная организация высшего образования (далее — вуз) — образовательная организация, осуществляющая на территории Чувашской Республики образовательную деятельность по программам высшего образования на основании действующей лицензии.

2. Цель, задачи и принципы Конкурса
2.1. Миссия Конкурса— привлечение школьников и студентов к пониманию немецкоязычной музыки, просвещение, расширение кругозора и личностный рост учащихся.
2. Цель Конкурса — выявление и поддержка школьников и студентов, обладающих интересом к немецкому языку и лингвистическими способностями.
2.3. Задачи Конкурса:
2.3.1. Создать условия для практического развития у Участников навыков поисковой работы в сети интернет, критического мышления, работы с тематическими аудио- и видеоматериалами.
 2.3.2. Повысить интерес к пониманию немецкоязычной музыки в молодежной среде.
2.3.3. Способствовать  развитию интереса к немецкому языку среди участников Конкурса.
2.4. Принципы проведения Конкурса:
2.4.1. Открытость — правила проведения, процедуры и критерии оценки доступны всем Участникам
2.4.2. Объективность — методология оценки Конкурсных работ едина для всех Участников и обеспечивает непредвзятую оценку продемонстрированных компетенций.
2.4.3. Равенство возможностей - условия участия в Конкурсе равны для всех, независимо от школы или вуза, направления подготовки и других характеристик Участника.

Подробнее...
 

Подведены итоги конкурса на лучшее эссе на английском языке среди учащихся школ на тему “The Role of the Translator in the Modern World”

Печать PDF

Организатор конкурса эссе – кафедра английской филологии и переводоведения Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я.Яковлева.

Конкурс проводился дистанционно в один тур c 16 февраля по 21 февраля 2026 года. Основная цель конкурса – выявление и развитие у учащихся творческих способностей, интереса и мотивации к изучению иностранных языков. В конкурсе приняло участие более 30 обучающихся общеобразовательных школ, лицеев и гимназий Чувашской Республики.

Участникам было предложено написать академическое эссе на английском языке объемом от 2000 до 2500 знаков в нескольких тематических номинациях.  

Все работы согласно условиям конкурса проверялись на антиплагиат и использование генеративных моделей искусственного интеллекта.  

Жюри конкурса определило победителей.

Номинация “Translation as a Bridge Between Cultures”
Диплом первой степени – Налимов А.,  МБОУ "Моргаушская СОШ" 

Номинация “Challenges Faced by Professional Translators”
Диплом первой степени – Федорова В.,  МАОУ СОШ 1 г. Чебоксары

Номинация “My Dream Job”
Диплом первой степени – Тукмакова М. МБОУ «Лицей № 44» г. Чебоксары
Диплом второй  степени – Дружинина В., МБОУ "Гимназия № 2" г. Чебоксары
Диплом третьей степени – Герасимова С., МБОУ "Гимназия № 2" г. Чебоксары

Номинация “The Role of Technology in Modern Translation”
Диплом первой степени – Краснов Л.,  МБОУ "СОШ №47" г. Чебоксары

Оргкомитет поздравляет победителей конкурса и их наставников и благодарит всех участников за яркие идеи и стремление совершенствовать знание иностранных языков и постигать профессии!

 

 

Мастер-класс "Китайские имена"

Печать PDF

 
27 февраля на факультете иностранных языков ЧГПУ имени И.Я. Яковлева прошел необычный мастер-класс, посвященный китайским именам.
Мастер-класс подготовили и провели студенты 3 курса, специальность "Перевод и переводоведение" Кузнецова Татьяна и Уракова Анна.
В начале встречи участники познакомились с особенностями китайской системы имен. В китайской культуре имя человека имеет глубокий символический смысл. Иероглифы, из которых состоит имя, подбираются не случайно: каждый знак имеет собственное значение и может отражать пожелания благополучия, счастья, гармонии или силы. Именно поэтому китайские имена часто включают иероглифы, связанные с природой, красотой и положительными качествами человека.

Например, в именах нередко встречаются такие иероглифы, как 木 mù «дерево», 花 huā «цветок», 甜 tián «сладкий», 梦 mèng «мечта» и многие другие.
Особый интерес вызвала практическая часть мастер-класса. Организаторы подготовили необычные заготовки, пропитанные различными эфирными маслами. Участникам предложили определить восемь ароматов, попытаться угадать, какие запахи скрываются за ними, а затем выбрать те, которые понравились больше всего.

Каждый аромат соответствовал определенному иероглифу и ассоциациям. В результате выбранные символы складывались в индивидуальное китайское имя для участника.
Так появились имена с красивыми и символичными значениями, например:

花梦 - «цветочная мечта»

静福 - «счастливая тишина»

乐稳 - «радостная устойчивость»

Такой необычный формат позволил познакомиться с культурой китайских имен и почувствовать их символику через ассоциации, запахи и эмоции.
К мастер-классу также присоединился гость из Китая - Ли Вэньчжо. Он рассказал участникам о разнице мужских и женских имен.

Подробнее...
 

Обучающий семинар по немецкому языку в период ВсОШ как элемент профориентационной работы кафедры европейских языков и лингводидактики

Печать PDF


В начале февраля, в период проведения ВсОШ по иностранным языкам, доцентом кафедры европейских языков и лингводидактики О. Ю. Кирилловой был проведён обучающий семинар по немецкому языку, направленный на углублённую подготовку обучающихся к выполнению олимпиадных заданий. Мероприятие стало не только важным этапом методического сопровождения участников олимпиады, но и частью системной профориентационной работы кафедры.

В рамках семинара были подробно рассмотрены структура и содержание олимпиадных заданий, проанализированы критерии оценивания, а также разобраны наиболее сложные аспекты лексики и грамматики немецкого языка. Особое внимание уделялось типичным ошибкам участников и стратегиям их предотвращения. Практикоориентированный формат занятия позволил обучающимся  закрепить теоретические знания и отработать навыки выполнения заданий повышенной сложности. В рамках семинара были детально рассмотрены структура и специфика заданий олимпиады, проанализированы требования к выполнению различных видов работ – аудирования, чтения, лексико-грамматических тестов и письменных заданий. Особое внимание было уделено критериям оценивания и организации устной части олимпиады в формате ток-шоу. Хочется надеяться, что проведённое мероприятие способствовало не только успешной подготовке к олимпиаде, но и формированию устойчивого интереса к изучению немецкого языка как к возможному направлению будущей профессиональной деятельности.

 

 

Факультет иностранных языков ЧГПУ им Яковлева – площадка для проведения Всероссийской открытой акции «Tolles Diktat»!

Печать PDF


С 16 по 28 февраля 2026 года в 14-й раз пройдет Всероссийская открытая акция «Tolles Diktat» по инициативе общественных организаций российских немцев. Акция направлена на развитие культуры грамотного письма на немецком языке, а также на популяризацию историко-культурного наследия и достижений немцев России.

Акция приурочена к Международному Дню родного языка, который учрежден ЮНЕСКО в 1999 году и отмечается 21 февраля.

К участию в акции приглашаются учащиеся 6–7-х, 8–9-х и 10–11-х классов общеобразовательных учебных заведений и студенты вузов, а также все изучающие немецкий язык и желающие проверить свои знания в кругу единомышленников.

Тексты соответствуют уровням А1/А2/В1/В2/С1.

По вопросам участия в акции „Tolles Diktat“ обращаться к доценту кафедры европейских языков и лингводидактики Кирилловой Ольге Юрьевне

 

Мастер класс по созданию китайских амулетов.

Печать PDF

Сегодня студенты 3 курса китайского направления проводили мастер класс по созданию амулетов удачи из узлов. Мастер класс посетили студенты нашего факультета и ученики школ.

Сначала девочки рассказали про особенности плетения и объяснили, какое значение имеет тот или иной вид узла. Китайские узлы удачи (中国结, zhōngguójié) — это древнее народное искусство декоративного плетения, символизирующее счастье, здоровье, любовь и процветание.

Пусть этот оберег принесет участникам много удачи и счастья.
 

Подробнее...
 

Подведены результаты онлайн-викторины «Знаете ли Вы Францию?»:

Печать PDF

Призовые места распределились следующим образом:

1 место –
Краснова А. А. (МБОУ «СОШ №13» г. Новочебоксарска Чувашской республики, учитель: Медкова Светлана Корниловна);
Лаврентьева В. С. (МАОУ «Батыревская СОШ №1» Батыревского муниципального округа Чувашской республики, учитель Югаметова Фиалка Ринатовна).
2 место –
Шигапов Д. Р., Комиссарова А. Г. (МБОУ «СОШ №13» г. Новочебоксарска Чувашской республики, учитель: Медкова Светлана Корниловна);
Алексеев Н. В. (МБОУ «Моргаушская СОШ» Моргаушского муниципального округа Чувашской республики, учитель: Налимова Алина Алексеевна);
3 место –
Николаев В. А. (МБОУ «Моргаушская СОШ» Моргаушского муниципального округа Чувашской республики, учитель Налимова Алина Алексеевна);
Петров А. А., Удод Д. В. (МБОУ «СОШ №13» г. Новочебоксарска Чувашской республики, учитель: Медкова Светлана Корниловна);
Анисимова К. Г. (МБОУ «Атлашевская СОШ им. Н. Я. Бичурина» Чебоксарского муниципального округа Чувашской республики, учитель: Игнатьева Раиса Витальевна).

Мы благодарим всех, кто принял участие в онлайн-викторине! Победители и призёры получили дипломы! Merci beaucoup pour votre travail! Félicitations et bonne continuation!

Подготовила Николаева C. Г.

 


Страница 1 из 19
Баннер

GTranslate

Направления деятельности